有奖纠错
| 划词

In Italien und auch in der Schweiz spricht man Italienisch.

在意大利和瑞士的部分地区人说意大利语。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte es und möchte es auch wieder nicht.

愿意又不愿意。

评价该例句:好评差评指正

Linda spricht Englisch und Französisch und auch etwas Deutsch.

琳达会说英语和法语,还会一点德语。

评价该例句:好评差评指正

Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.

气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱灾和水灾。

评价该例句:好评差评指正

Auf diese Weise können wir Europa nicht aufbauen und auch unsere schönen historischen Altstädte nicht retten.

不能以这种方式重建欧洲,也不能拯救美丽的历史古城。

评价该例句:好评差评指正

Diese Risikobereiche existieren wahrscheinlich auch in anderen Einrichtungen und müssen daher von der Organisation systemweit angegangen werden.

这些风险领域,体内可能也有,因此,联合国须在全系统加以应对。

评价该例句:好评差评指正

(und) wenn auch!

(口)这不是理由!

评价该例句:好评差评指正

In diesen Ländern kam und kommt es häufig verstärkt zu politischen Unruhen und auch gewalttätigen Konflikten.

这种国家往往经历更多的包括暴力冲突在内的治动乱。

评价该例句:好评差评指正

Die meisten von ihnen sind zweisprachig, und diese Zweisprachigkeit wird auch geschützt und

中大部分人都会说两种语言,而这个会说两种语言的能力也被保持和维护了起来。

评价该例句:好评差评指正

Wir möchten, dass die Menschen uns ihr Leid erzählen und uns auch an ihrem Glück teilhaben lassen.

希望,人述他的痛苦并分享给的幸福。

评价该例句:好评差评指正

Alle in einem bestimmten Land präsenten Akteure der Vereinten Nationen können zur Friedenskonsolidierung beitragen und tun dies auch.

联合国在某一国家内的所有行动者可以、而且也确在对建设和平作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Wir gaben auch Orientierungshilfe und stellten unser Fachwissen zur Verfügung, allerdings nicht so systematisch, wie es eigentlich notwendig gewesen wäre.

还给予指导,并提供的专门知识,但这些工作缺乏应有的系统性。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Fähigkeit vieler Entwicklungs- und auch Übergangsländer, die soziale Entwicklung zu fördern, durch überhöhten Schuldendienst erheblich beschnitten wird.

承认负担过重的还本付息已严重地限制了许多发展中国家以及经济转型国家促进社会发展的能力。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahrzehnts sind die Vereinten Nationen wiederholt an dieser Herausforderung gescheitert, und auch heute sieht die Lage nicht besser aus.

在过去十年间,联合国一再未能负起这项职责;今天也仍然无法更好地负起这项职责。

评价该例句:好评差评指正

Während des vergangenen Jahrzehnts sind die Vereinten Nationen (VN) wiederholt an dieser Herausforderung gescheitert, und auch heute sieht die Lage nicht besser aus.

在过去十年中,联合国屡次未能应对该挑战,而且现在的表现也未见改善。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Rechtsangelegenheiten verteidigte die Organisation auch weiterhin in komplexen Schiedsverfahren und anderen Streitigkeiten mit Dritten und beriet die Organisation in vielen unterschiedlichen Fragen.

法律事务厅继续在复杂的仲裁诉讼案件以及与第三方的他争端中为本组织进行辩护,同时就范围广泛的问题为本组织提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Der oben erwähnte Bedarfsanstieg übersteigt jedoch das, was zum Zeitpunkt der Einleitung der Reformen prognostiziert worden war, und somit auch die bislang geschaffenen Kapazitäten.

然而,上述需求的急剧增加已经超过改革启动时所预见的需求,因而也超过了已经建立起来的能力。

评价该例句:好评差评指正

Das System sorgt nicht nur für einen systematischeren Prüfungsprozess, sondern es wird auch schrittweise ausgeweitet und wird schließlich die Überwachung der Empfehlungen und ihrer Umsetzung erleichtern.

审计司采用电子工作文件系统使工作方法得到了重大改进。 该系统除了保证更系统的审计过程,还将逐渐扩大便利监测建议及执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Ich bekenne mich seit langem zu diesem Ziel und werde auch künftig einer seiner stärksten Fürsprecher im Sekretariat, gegenüber den Mitgliedstaaten und in öffentlichen Foren sein.

一直致力于现这一目标,并将继续在秘书处内、在公开论坛上大力倡导这一目标,向会员国大力倡导这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Wir ermutigen außerdem die internationalen Finanz- und Entwicklungsinstitutionen, auch weiterhin die Kohärenz der Entwicklungspolitik unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Bedürfnisse und der sich verändernden Gegebenheiten zu verbessern.

还鼓励国际金融和发展机构兼顾各种不同需要并考虑不断变化的情况,继续加强发展策的统一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brummig, Brummigkeit, Brummiplage, Brummkompensationsspule, Brummkreisel, Brummochse, Brummschädel, Brummschleife, Brummsiebung, Brummspannung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Rieke - 动词

Der ist auch umgangssprachlich und der klingt ein bisschen genervt und auch unfreundlich.

这也是口语,听起来有点恼火,也友好。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er war Wissenschaftler, Journalist und auch Bürgermeister.

他曾是科学家,记者,也曾担任市长。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Er ist ja auch hier geboren und hat deutsche Freunde.

他就在德国出生,也有德国朋友。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Bei meinem Vater und auch bei den Frauen.

父亲,女人们也一样。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Kalzium, Protein und auch Vitaminquellen gibt es viele andere.

钙,蛋白质,维他命源还有许多其他的物质。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Trinken Sie auch keinen Alkohol und treiben Sie keinen Sport.

您也要喝酒,也要运动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Außerdem sind jetzt mehr und auch ältere Studierende BAföG-berechtigt.

此外,现在有更多的学生,以及高级学生也可以享助学金。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Dada will nicht niedlich sein und auch nicht schön.

达达想变得可爱或美丽。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Kein Platon, Augustinus, kein Descartes, Leibniz und auch kein Kant!

没有柏拉图、奥古斯丁,没有笛卡尔、莱布尼茨,也没有康德!

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Aber nicht durch geschmolzenes Eis und auch nicht durch Asche.

但这能归罪于冰川融水,也并非火山灰。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Im Alter verändert eure Silbersamtpfote ihre Aktivitäten und auch Bedürfnisse.

龄的增长,你们毛茸茸的小动物也会改变活动和需求。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Die hier sind allerdings viel länger und auch anders gebaut.

这些东西要长得多,构造也同。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wobei das aus ganz unterschiedlichen Beweggründen und auch mit unterschiedlichen Mitteln geschehen kann.

当然远足也可以是出于同的原因以同的方式进行。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Und deshalb tun wir das auch nicht und sind heute hier.

们也会这么做,因此们今天才聚集在这里。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir rechnen den Preis nach Ausmaß, Gewicht, Wert und auch Risiko.

们根据货物的规格,重量,价值和风险来计算。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die klassischen Adelsherrschaften werden überwunden und auch dabei wird Zusammenarbeite wichtig.

古典贵族制被克服,合作变得很重要。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Schlau, talentiert, beliebt und auch noch verdammt gut aussehend.

他聪明,有天赋,讨喜,而且还该死地俊美。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Auf der einen Seite haben wir Deutschland, Italien und auch Japan.

其中一方有德国、意大利,还有日本。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wir können das mit Personen und auch mit Sachen oder Situationen verwenden.

这个短语可以用在人上,也可以用于形容事物或情况。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Mehr wußte sie nicht, und auch nicht, wie sie hierhergekommen war.

可是其余的事情他现在就记起来了。他完全知道自己怎样来到了这块地方的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brunnenbecken, Brunnenbohren, Brunnenbohrer, Brunnenbohrgerät, Brunnenbohrung, Brunnenfilter, Brunnengründung, Brunnenhaus, Brunnenkresse, Brunnenkur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接